-
1 raztrg
-
2 raztrgati
-
3 solza
-
4 trgati
-
5 dertì
dertì Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `tear'Page in Trubačev: IV 209Czech:dříti `rub, flay' [verb], dřu [1sg]Slovak:Polish:drzeć `tear' [verb], drę [1sg]Slovincian:dřė́c `tear' [verb]Upper Sorbian:drěć `tear' [verb]Serbo-Croatian:drijèti `tear, pull out' [verb], dȅrēm [1sg];Čak. driẽt `tear up, fleece' [verb], dȅre [3sg]Slovene:drẹ́ti `tear, pull out' [verb], dérem [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: der(ʔ)teiLithuanian:dérti (Žem.) `tear, peel', derù [1sg]Indo-European reconstruction: der(H)-Page in Pokorny: 206Other cognates:Skt. dárti `scatter, split' [3sgaorinj];Go. distaíran `tear apart' [verb] -
6 drāpàti
drāpàti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `scratch'Page in Trubačev: V 101-102Russian:drápat' `clear out' [verb], drápaju [1sg];drápat' (dial.) `scratch, tear' [verb];drjápat' (dial.) `scratch, tear' [verb];drjábat' (dial.) `scratch, tear' [verb]Ukrainian:drápaty `scratch, tear' [verb];drjápaty `scratch, tear' [verb]Czech:drápati `scratch, tear' [verb]Slovak:Polish:drapać `scratch' [verb]Slovincian:drȧ̃păc `scratch' [verb]Serbo-Croatian:drápati `scratch' [verb], drȃpām [1sg]Slovene:drápati `scratch' [verb], drápam [1sg], drápljem [1sg]Bulgarian:drápam `tear' [verb]Other cognates: -
7 dьrati
dьrati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `tear, flay'Page in Trubačev: V 218-219Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Old Polish:drać `tear' [verb], dziorę [1sg]Serbo-Croatian:dráti `flay' [verb];derȁti `flay' [verb], dȅrēm [1sg];Čak. derȁti (Vrgada) `flay' [verb], dȅreš [2sg];Čak. derȁt (Orbanići) `flay' [verb], dȅro [3pl]Slovene:dę̑rati `flay' [verb], dẹ̑rem [1sg]Bulgarian:derá `flay' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: dir-Lithuanian:dìrti `tear, peel' [verb], dìriu [1sg];dir̃ti `tear, peel', derù [1sg]Latvian:dìrât `flay' [verb]Page in Pokorny: 206Other cognates:Skt. dárti `scatter, split' [3sgaorinj];Go. distaíran `tear apart' [verb] -
8 rъvàti
rъvàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `tear'Church Slavic:Russian:Old Russian:Czech:rváti `tear' [verb]Slovak:Polish:rwać `tear' [verb]Serbo-Croatian:r̀vati se `wrestle, struggle' [verb], r̀vēm se [1sg];Čak. rvȁti se (Vrgada) `wrestle, struggle' [verb], ervå̃š se [1sg]Slovene:rváti `tear out, pull' [verb], rújem [1sg]Lithuanian:ravė́ti `weed' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: (H)ruH- -
9 tъrgati
tъrgati Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `tear'Russian:rastorgát' `cancel, annul' [verb]Ukrainian:tórhaty `tear, pull' [verb]Czech:Slovak:Polish:targać `tear, pull' [verb]Serbo-Croatian:tȑgati `tear, pluck' [verb];Čak. tȑgati (Vrgada) `pick grapes' [verb], tȑgå̄š [2sg];Čak. tȑgat (Orbanići) `pick, (harvest) grapes' [verb], tȑgan [1sg]Slovene:tŕgati `tear, pull' [verb], tȓgam [1sg]Bulgarian:tắrgam `tear, pull' [verb]Indo-European reconstruction: trǵ-?? -
10 dyra
dyra; dyr'a Grammatical information: f. ā; f. jā Proto-Slavic meaning: `hole'Page in Trubačev: V 205Russian:dyrá `hole, gap' [f ā]Old Russian:Polabian:dară `hole, prison' [f ā]Indo-European reconstruction: dr(H)-Comments: In the ESSJa, it is argued that Ru. dyrá, which occurs alongside dirá (-> * dira), results from secondary ablaut (starting from * dъr- instead of of * dьr- `tear'. The same is suggested for -> * dura. It seems to me that such a scenario requires that there existed a formally and semantically similar root. In this particular case the root of Lith. dùrti `stab, push' has often been mentioned, but more often than not (e.g. Vasmer s.v. dyrá, Fraenkel LEW: 113, Sɫawski SEJP I: 208) the latter root is considered etymologically identical. This implies that already in Balto-Slavic both * dir- and * dur- functioned as the zero grade of * der- `tear'. Here I would like to adopt a more agnostic attitude, i.e. I prefer to separate forms belonging to the "u" ablaut series provisionally from * der- `tear'. Note that Baltic * duris firmly acute, while in the case of the verb `to tear' there are many indications for an old circumflex. -
11 dyr'a
dyra; dyr'a Grammatical information: f. ā; f. jā Proto-Slavic meaning: `hole'Page in Trubačev: V 205Russian:dyrá `hole, gap' [f ā]Old Russian:Polabian:dară `hole, prison' [f ā]Indo-European reconstruction: dr(H)-Comments: In the ESSJa, it is argued that Ru. dyrá, which occurs alongside dirá (-> * dira), results from secondary ablaut (starting from * dъr- instead of of * dьr- `tear'. The same is suggested for -> * dura. It seems to me that such a scenario requires that there existed a formally and semantically similar root. In this particular case the root of Lith. dùrti `stab, push' has often been mentioned, but more often than not (e.g. Vasmer s.v. dyrá, Fraenkel LEW: 113, Sɫawski SEJP I: 208) the latter root is considered etymologically identical. This implies that already in Balto-Slavic both * dir- and * dur- functioned as the zero grade of * der- `tear'. Here I would like to adopt a more agnostic attitude, i.e. I prefer to separate forms belonging to the "u" ablaut series provisionally from * der- `tear'. Note that Baltic * duris firmly acute, while in the case of the verb `to tear' there are many indications for an old circumflex. -
12 rỳti
rỳti Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `dig, root'Old Church Slavic:Church Slavic:Russian:Czech:rýti `dig' [verb]Slovak:Polish:ryć `dig' [verb]Serbo-Croatian:rȉti `dig' [verb], rȉjēm [1sg]Slovene:ríti `root, dig' [verb], rȋjem [1sg]Bulgarian:ríja `root, dig' [verb]Lithuanian:ráuti `tear out, pull' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: (H)ruH-Other cognates:Lat. rūta caesa `minerals and timber already quarried and felled at the time an estate is put up for sale' [Nompn];OIc. rýja `tear out wool' [verb] -
13 dьrpati
-
14 kydati
kydati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `throw, fling'Page in Trubačev: XIII 252-253Russian:kidát' `throw, fling, cast' [verb], kidáju [1sg]Ukrainian:kýdaty `throw, fling, cast, cease' [verb]Czech:Slovak:Polish:kidać (dial.) `throw, fling, cast' [verb]Old Polish:kidać `throw, fling, cast' [verb]Serbo-Croatian:kȉdati `tear, muck out' [verb], kȉdæm [1sg];Čak. kȉdati (Vrgada) `tear, muck out' [verb], kȉdå̄š [2sg]Slovene:kídati `throw out, throw aside, muck out' [verb], kȋdam [1sg]Bulgarian:kídam (dial.) `soil, stain' [verb]Indo-European reconstruction: kud-Other cognates:Skt. códati `impel' [verb];OIc. skjóta `shoot, shove' [verb] -
15 porušiti
demolish, tear -
16 strgati
grate, tear -
17 trgati se
rip, tear -
18 blizь
blizъ II; blizь Grammatical information: adv., prep.Page in Trubačev: II 121-122Old Church Slavic:Russian:Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:blízu `near, close by' [prep/adv];Čak. blīzȕ (Orbanići) `near, nearby' [prep/adv];Čak. blĩzu (Orbanići) `near, nearby' [prep/adv]Slovene:blìz `near, close by' [adv];blìz `near, close to' [prep]Bulgarian:blízo `near, close by' [adv]Lithuanian:bláižyti `tear off, shell' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: bʰl(e)iǵ-o-IE meaning: nearPage in Pokorny: 161Comments: Although puzzling at first, the semantic transition from `to beat' to `near' appears to have a few convincing parallels, e.g. MoFr. près `near' : Lat. pressus `squeezed' (Trubačëv II: 122, with references).Other cognates:Notes:\{1\} Rarely blizь. -
19 blizъkъ
blizъ I; blizъkъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `near, close'Page in Trubačev: II 121-122Church Slavic:Russian:blízyj (dial.) `short-sighted' [adj o];blízkij `near, close' [adj o]Ukrainian:blýz'kyj `near, close' [adj o]Czech:blizý (arch.) `near, close' [adj o];blíkzý `near, close' [adj o]Slovak:blízky `near, close' [adj o]Polish:Old Polish:Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:blȋz `near, close' [adj o];blȉzak `near, close' [adj o]Slovene:blízǝk `near, close' [adj o], blízka [Nomsf]Bulgarian:blízăk `near, close' [adj o]Lithuanian:bláižyti `tear off, shell' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: bʰl(e)iǵ-o-Page in Pokorny: 161Other cognates:Notes:\{1\} As an adjective, blizъ is exclusively attested in Croatian Church Slavic manuscripts from the 14th century. -
20 cěstiti
cěstiti Grammatical information: v.Page in Trubačev: III 189Old Church Slavic:cěstiti `castrate' [verb]Church Slavic:Slovene:Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)koiʔd-Lithuanian:skaistùs `bright' [adj u] 3/4Latvian:skaĩsts `beautiful, pretty' [adj o]Indo-European reconstruction: (s)koid-Page in Pokorny: 920
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tear — (t[^a]r), v. t. [imp. {Tore} (t[=o]r), ((Obs. {Tare}) (t[^a]r); p. p. {Torn} (t[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Tearing}.] [OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to consume, Icel … The Collaborative International Dictionary of English
tear — tear1 [ter] vt. tore, torn, tearing [ME teren < OE teran, to rend, akin to Ger zehren, to destroy, consume < IE base * der , to skin, split > DRAB1, DERMA1] 1. to pull apart or separate into pieces by force; rip or rend (cloth, paper,… … English World dictionary
tear — tear; tear·able; tear·age; tear·er; tear·ful; tear·i·ly; tear·less; tear·able·ness; tear·ful·ly; tear·ful·ness; tear·less·ly; tear·less·ness; … English syllables
tear — Ⅰ. tear [1] ► VERB (past tore; past part. torn) 1) rip a hole or split in. 2) (usu. tear up) pull or rip apart or to pieces. 3) damage (a muscle or ligament) by overstretching it. 4) (usu … English terms dictionary
Tear — (t[=e]r), n. [AS. te[ a]r; akin to G. z[ a]rhe, OHG. zahar, OFries. & Icel. t[=a]r, Sw. t[*a]r, Dan. taare, Goth. tagr, OIr. d[=e]r, W. dagr, OW. dacr, L. lacrima, lacruma, for older dacruma, Gr. da kry, da kryon, da kryma. [root]59. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Tear — may refer to:*Tears, eye secretion *Tearing, breaking apart fibers by force *Robert Tear (born 1939), Welsh singerElements in fiction: *Tear, character Tear Grants in video game Tales of the Abyss *Tear (Wheel of Time), nation in series of… … Wikipedia
tear — vb Tear, rip, rend, split, cleave, rive can all mean to separate forcibly one part of a continuous material or substance from another, or one object from another with which it is closely and firmly associated. Tear implies pulling apart or away… … New Dictionary of Synonyms
tear — [n1] rip, cut breach, break, crack, damage, fissure, gash, hole, imperfection, laceration, mutilation, rent, run, rupture, scratch, split, tatter; concept 513 Ant. perfection tear / tears [n2] droplets from eyes, often caused by emotion… … New thesaurus
Tear It Up — Исполнитель Queen Альбом The Works Дата выпуска 27 февраля 1984 Дата записи … Википедия
Tear — Tear, n. The act of tearing, or the state of being torn; a rent; a fissure. Macaulay. [1913 Webster] {Wear and tear}. See under {Wear}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tear|y — «TIHR ee», adjective, tear|i|er, tear|i|est. 1. = tearful. (Cf. ↑tearful) 2. = salty. (Cf. ↑salty) … Useful english dictionary